Открыто

Тим Харроуэр - Настольная книга газетного дизайнера (7 изд.)

Тема в разделе "Дизайн и креатив", создана пользователем tico, 19 янв 2016.

Цена: ----
Взнос: ----

Основной список: 7 участников

Резервный список: 12 участников

  1. 19 янв 2016
    #1
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Тим Харроуэр - Настольная книга газетного дизайнера (7 изд.)
    Tim Harrower - The Newspaper Designer's Handbook (Seventh Edition)

    41dsuEvGuvL._SX412_BO1,204,203,200_.jpg

    Автор: Tim Harrower
    Объем: 270 страниц
    Дата выхода: 11 июня 2012 г.
    Перевод и верстка: tico

    Перед вами седьмое издание книги, в которой Тим Харроуэр все также успешно раскладывает по полочкам процесс верстки газетных страниц. Профессиональные журналисты и дизайнеры используют эту книгу для совершенствования навыков визуальной коммуникации. Несомненным плюсом книги является уникальный стиль изложения и чувство юмора Тима.

    Основы
    Дизайн статьи
    Дизайн страницы
    Фотографии и иллюстрации
    Инструменты
    Графики и врезки
    Спецэффекты
    Редизайн
    Приложение

    Помимо основного содержания, в книге есть задания, которые помогут закрепить на практике полученные знания.


    Пример разворота книги:
    52-54_demo2.jpg

    Потрясающая книга. По сути, это сборник методов и правил. Автор последовательно рассматривает различные варианты (н-р, статья с горизонтальной, вертикальной фотографией, без фотографии, с множеством фотографий) и приводит алгоритмы работы в соответствии с содержимым. Область применения этой книги значительно шире газетного дизайна. По сути, везде, где содержимому нужно придать определенную форму, применимы правила из этой книги. И не суть, газета это, веб-страничка, журнал, буклет, или что-то еще.

    В сети есть перевод этой книги. Но это перевод очень старого издания (1999 год), значительно меньшего объема (212 страниц против 270), перевод ужасно сверстан, и скан (и печать) очень низкого качества:

    Перевод 1999 года:
    2016-01-19 16-41-21 Скриншот экрана.png

    Седьмое оригинальное издание:
    2016-01-19 16-40-26 Скриншот экрана.png

    Также стоит отметить, что очень многие именитые дизайнеры советуют как следует изучить эту книгу (и это издание). Лебедев и Горбунов точно ставили ее в список обязательной литературы для дизайнеров.
    ...это база, учебник, азбука вёрстки — у Харровера железная рука в компоновке и суперразжёванные однозначные объяснения.

    После Харровера можно выкинуть бесполезные для практического обучения книги о швейцарской сетке. Ну или переставить их на полку для вдохновения.

    Сколько бы мы ни говорили о проектировании сценариев,интерфейсе-злеи невидимых интерфейсах, макеты — наш повседневный продукт. Поэтому вёрстка — базовый инструмент дизайнера

    Сомневаешься, записываться, или нет? Потрать 7 минут — прочти отрывок по ссылке:



     

    Вложения:

    • 52-54_demo1.jpg
      52-54_demo1.jpg
      Размер файла:
      636,5 КБ
      Просмотров:
      560
    Последнее редактирование: 29 фев 2016
    3 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. иней
      иней не участвует.
      18 мар 2024
    2. AndrewGy
      AndrewGy не участвует.
      2 июл 2021
    3. skladchik.com
      В складчине участвует 10 человек(а).
      4 мар 2021
    4. Grasshopper
      Grasshopper не участвует.
      18 ноя 2020
  3. Обсуждение
  4. 19 янв 2016
    #2
    Myccu
    Myccu ЧКЧлен клуба
    Вы будете предоставлять оригинал и перевод? Что-то я даже не знаю, в переводе, на данном куске, к примеру, висящие предлоги и тэпэ. А-а-а-а или это пример ужасно сверстанного перевода?
     
  5. 20 янв 2016
    #3
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Да, это старое переведенное издание, которое есть в сети.
    Если тема будет интересна, то я переведу и сверстаю на русском главу из книги в качестве демо.

    Поправил под спойлером. Спасибо!
     
  6. 22 янв 2016
    #4
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Вот что Горбунов пишет об этой книге:

    "...это база, учебник, азбука вёрстки — у Харровера железная рука в компоновке и суперразжёванные однозначные объяснения.

    После Харровера можно выкинуть бесполезные для практического обучения книги о швейцарской сетке. Ну или переставить их на полку для вдохновения.

    Сколько бы мы ни говорили о проектировании сценариев,интерфейсе-злеи невидимых интерфейсах, макеты — наш повседневный продукт. Поэтому вёрстка — базовый инструмент дизайнера".
     
  7. 24 янв 2016
    #5
    Алексей Белицкий
    Алексей Белицкий БанЗабанен
    Есть идеи по старту, ориентировочно?
     
  8. 25 янв 2016
    #6
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Всё зависит от количества участников. Когда в списке будет человек 30, выложу демо-страницы и поставлю цену. А дальше будем сбивать до приемлемого взноса.
     
  9. 25 янв 2016
    #7
    dardar
    dardar ОргОрганизатор
    То есть книга уже готова?
     
  10. 25 янв 2016
    #8
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Нет. Всегда есть риск, что материал будет неинтересен складчикам. Поэтому перевод, как правило, производится по мере набора участников, чтобы риск был приемлем.
     
  11. 25 янв 2016
    #9
    dardar
    dardar ОргОрганизатор
    Хорошо. Вижу у вас несколько книг. Сколько займет перевод этой?
     
  12. 2 фев 2016
    #10
    dardar
    dardar ОргОрганизатор
    Книга мега-крутая, а народ еле-еле подтягивается

    Вот что о ней пишет ещё один мастер типографики

    мини-обзор
    Скрытая ссылка

    У Харовера есть целая группа, которую он выделил, и рассказывает о ней — как управлять вниманием не читателей
    Скрытая ссылка

    И много-много фишек, которые используют топовые студии, как наши так и зарубежные. Это Тафти в мире типографики.
     
    2 пользователям это понравилось.
  13. 2 фев 2016
    #11
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    @dardar

    Спасибо тебе! Книга в самом деле что надо. А народ слабо подтягивается, я полагаю, потому что все видят в заголовке слово "газета". Но верстка - есть верстка. Конечно, не обходится без нюансов, но правила, описанные в этой книге, имеют непосредственное отношение к любому информационному дизайну, будь то веб-сайт, журнал, газета, буклет, или визитка.

    Кстати, Игорь Штанг (указанный выше nobelfaik) очень советовал эту книгу на своем курсе "Типографика и верстка". Кроме того, вот что он пишет у себя:
    У нас здесь самое свежее, седьмое :) И перевод и верстку мы сделаем как положено.

    Да, еще стоит отметить, что складчина состоится при любой погоде (независимо от того, наберем ли мы достаточно человек для комфортной суммы). Просто потому, что это нужно сделать.
     
    3 пользователям это понравилось.
  14. 2 фев 2016
    #12
    dardar
    dardar ОргОрганизатор
    Можно схитрить и убрать в заголовке. А цитаты и ссылки Горбунова и Штанга на первое место. Маркетинг везде :) Но это может сработать. Народ больше ведётся на яркие заголовки типа «Профессиональный веб-дизайн» и т.д. Это же модно, совершенно забывая о другом: здесь ценно тем, что материал проверенный годами, а в других ещё неизвестно что. Ну и да, вёрстка это не только газета.
    Она приятная и применима даже в оригинале. Одни иллюстрации методов чего стоят, а уж на русском и вдвойне приятнее, где будут понятны все тонкости и нюансы.
     
    1 человеку нравится это.
  15. 3 фев 2016
    #13
    dar89k
    dar89k БанЗабанен
    Можно узнать примерную цену перевода ?
     
  16. 3 фев 2016
    #14
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Я планировал сумму около 40К за перевод и верстку. Но, как я писал выше, складчина состоится при любых обстоятельствах - при необходимости буду уменьшать эту цифру для комфортного взноса. Будем смотреть по месту.
     
    1 человеку нравится это.
  17. 3 фев 2016
    #15
    Алексей Белицкий
    Алексей Белицкий БанЗабанен
    Сумма большая, но оправданно большая. Конечно предстоит сложная складчина, но мы тут если что :)
     
  18. 13 фев 2016
    #16
    Алексей Белицкий
    Алексей Белицкий БанЗабанен
    Теперь нас 30. Ждем демку?
     
  19. 14 фев 2016
    #17
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Так точно! К концу следующей недели выложу :)
     
    1 человеку нравится это.
  20. 15 фев 2016
    #18
    panteras
    panteras ДолжникДолжник
    хорошее дело делаешь) а почему швейцарскую верстку можно ставить на полку?
     
  21. 15 фев 2016
    #19
    tico
    tico ОргОрганизатор (П)
    Спасибо)

    Об этом очень интересно рассказывал Игорь Штанг (который, кстати, тоже из бюро). И, в ководстве есть об этом пара слов (пар. 178). О том, что не есть хорошо придумывать сетку, а потом в неё пытаться затолкать содержимое.
    Правильный подход - располагать материал, а уже потом искать в нем закономерности. И настольная книга дизайнера как раз об этом. О расположении материала на странице.
     
  22. 19 фев 2016
    #20
    inflict3d
    inflict3d ЧКЧлен клуба
    интересующимся здесь по швейцарской верстке, еще порекомендую Яна Чихольда - Облик книги и Новая типографика. Маст рид, что называется :)
     

Поделиться этой страницей