Закрыто

(TheGnomonWorkshop.com) - Основы перспективы в 3-х частях

Тема в разделе "Дизайн и креатив", создана пользователем Ametsub, 20 янв 2013.

Цена: 9000р.-93%
Взнос: 614р.
100%

Основной список: 30 участников

Резервный список: 2 участников

  1. 8 фев 2013
    #21
    born_free
    born_free ОргОрганизатор (П)
    Я прослушал ролики на Английском. Для того что бы корректно это перевести, нужно самому обладать знаниями . Знать геометрию, знать черчение. Это технический Английский. Это совсем не просто. Терминология специфическая. По ролику я ничего не понял.
     
  2. 8 фев 2013
    #22
    Alex_cg
    Alex_cg СкладчикСкладчик
    Хорошо. Давайте я завтра выложу еще несколько сэмплов, пусть все послушают и решат нужен такой перевод или нет. Если перевод не понравится, то не хотелось бы тратить время на него впустую.
     
  3. 8 фев 2013
    #23
    born_free
    born_free ОргОрганизатор (П)
    Если не трудно, то выложи ещё несколько роликов. Кому понравится, тот будет участвовать, кому нет, то пройдет мимо.:)
     
  4. 8 фев 2013
    #24
    Sky_7
    Sky_7 БанЗабанен
    Мне кажется, что не стоит тратить время на ролики, оно не лишнее, что это изменит? А прошлый был вполне показателен и неплох. Разве, что водовки стоит принять на грудь, чтоб голос был поувереннее. :p
    Я просто думала, что не складчики выбирают переводчика, а уровень повыше...
    Рисование - не та область, где важны профтермины. Адекватное объяснение английского понятия отлично подойдёт.
     
  5. 8 фев 2013
    #25
    born_free
    born_free ОргОрганизатор (П)
    Основы Перспективы, это не рисование, а скорей черчение.:) И в курсе достаточно технического уклона. И называть простым языком понятия, будет не корректно. А в обще важно как это объяснить ,что бы было понятно. Но это моё мнение, и оно не претендует на роль важного.:rolleyes:
     
  6. 8 фев 2013
    #26
    Sky_7
    Sky_7 БанЗабанен
    Перфекционизм - это всегда здорово... но иногда извращает простые вещи... :p хотя, стремиться к лучшему надо всегда...
    Жалко, что курс не на иврите, могла бы перевести. Как раз и область моя, и термины знаю, и черчение с геометрией... и даже рисование перспективы... :D только талантом преподавания обделена... приходится деткам курсы на стороне искать...
    Хорошо, что подтягивается знающий английский и заинтересованный народ. Русскоязычных толковых курсов, к сожалению мало, а если я сюда притащу всё то, что хочу пройти на английском, то заинтересовавший курс придётся годами ждать из-за очереди на перевод.
    А вообще, можно вот так просто открывать тему в этой ветке? Не зная заинтересует ли складчина, найдётся ли организатор, будет ли перевод... это же будет висяк, наверное, лет на... неопределённое количество?
     
  7. 8 фев 2013
    #27
    Коровьев
    Коровьев БанЗабанен
    даже нужно, никто не знает скольких заинтересует складчина
    а если будет висяк, то удалить всегда можно;)
     
  8. 8 фев 2013
    #28
    born_free
    born_free ОргОрганизатор (П)
    :) Глухарь ты имел ввиду?
     
  9. 8 фев 2013
    #29
    Sky_7
    Sky_7 БанЗабанен
    Да хоть горшком назови... :p
    Значит можно смело качать линдовские курсы? А потом что, открыть тему и отдать курс модератору?
    Ну всё, держите меня семеро... :D
     
    1 человеку нравится это.
  10. 8 фев 2013
    #30
    Коровьев
    Коровьев БанЗабанен
    только без фанатизма:)
     
    1 человеку нравится это.
  11. 8 фев 2013
    #31
    born_free
    born_free ОргОрганизатор (П)
    Мыслить нужно адекватно. Вы обратили с какой скорость два переводчика переводят? Вас это на мысли наводит?
     
  12. 8 фев 2013
    #32
    Ametsub
    Ametsub БанЗабанен
    Такого материала на русском языке просто-напросто нету! И я думаю, что любой записавшийся в эту складчину, будет рад хоть какому-нибудь переводу. Учебные материалы от Gnomon - на вес золоту, и фигню всякую не выпускают (за редким исключением), авторы курсов являются одними из лучших специалистов в мире, часть из них работали и работают над крупными блокбастерами, а так же в ведущих студиях геймдева.

    Alex_cg непосредственно связан с творчеством и компьютерной графикой, поэтому он в теме.
    По сэмплу ролика который перевел Alex_cg, мне всё понятно. Если кто-нибудь был бы против, то уже давно бы выписался.
     
  13. 8 фев 2013
    #33
    Sky_7
    Sky_7 БанЗабанен
    Разумеется...
    Не наводило бы на мысли и вопросы не задавались бы...
    Но я вижу за этой веткой будущее Складчика. Потому что
     
  14. 8 фев 2013
    #34
    IgorG
    IgorG ДолжникДолжник
    Ну пускай сбросит еще пару сэмплов. Я лично согласен на перевод от Алекса, потомучто выбирать особо не приходится. Мне главное понять что к чему, и я хочу слышать русские слова. Я думаю пойму о чем речь.
     
  15. 8 фев 2013
    #35
    IgorG
    IgorG ДолжникДолжник
    Если переводчик постарается, и хорошо всё озвучит, я думаю закажем у него все овер9000 курсов по гномону :) А то нужно - нужно это всё, предлагаю не растягивать.
     
  16. 8 фев 2013
    #36
    wiziq
    wiziq БанЗабанен
    Хороший сэмпл, я за скорейший перевод. Ну, а если кому-то принципиально слышать технические термины, пусть учит технический английский и будет ему счастье. Лично для меня, то что переведено, уже праздник. Готов уже скидываться в складчину хоть сегодня. :)
     
  17. 8 фев 2013
    #37
    Alex_cg
    Alex_cg СкладчикСкладчик
    Вот небольшой кусочек перевода.
     
    1 человеку нравится это.
  18. 8 фев 2013
    #38
    Ametsub
    Ametsub БанЗабанен
    Alex_cg, отлично!
     
  19. 8 фев 2013
    #39
    born_free
    born_free ОргОрганизатор (П)
    А, ты в обще понимаешь, что в оригинале происходит? ​
     
  20. 8 фев 2013
    #40
    Ametsub
    Ametsub БанЗабанен
    Оригинал я полностью не смотрел, но в самой теме - "построения перспективы", я не вижу абсолютно ничего сложного, всё в основном основывается на точках схода и по сути можно понять и визуально, но всё-таки хочется перевода.
     

Поделиться этой страницей