Открыто

Успешное публичное выступление [перевод с французского]

Тема в разделе "Бизнес и свое дело", создана пользователем paterfamilias, 20 мар 2015.

?

Нужно ли редактировать (как на скрине) видео, заменяя фран. текст на русский ?

  1. Нет. Титров на русском и пдфки мне будет достаточно.

    5 голосов
    27,8%
  2. Да. Титры и пдфка будут отвлекать от содержания самого видео.

    13 голосов
    72,2%
Цена: ----
Взнос: ----

Основной список: 4 участников

Резервный список: 2 участников

  1. 20 мар 2015
    #1
    paterfamilias
    paterfamilias ЧКЧлен клуба

    Успешное публичное выступление [перевод с французского]

    Успешное публичное выcтупление
    [​IMG]

    [​IMG]

    Обучитесь высупать публично благодаря техническим приёмам профессионала в области устной (публичной) речи. Лионель Беланже - старший преподаватель в Высшей Коммерческой Школе (L’École des hautes études commerciales de Parisили HEC Paris) дает вам свои советы для того, чтобы вы стали более эффективным и более убедительным в ваших речах. Поочерёдно и в деталях будут рассмотрены следующие блоки: Инструменты, мизансцена, содержание и ангажированность. Вы также познакомитесь с методом подготовки к своим выступлениям. Вы будите практиковаться техникам для реализации: Невербальности, темпа речи, интонации, фонетического соединения слов (для франкоговорящих), исключения некоторых слов из своей речи. Затем ваш инструктор, предоставит вам инструменты для того, чтобы вы совершенствовались и дальше в своих публичных выступлениях и во взаимодействии с аудиторией: Как парировать критику, как импровизировать, как отвечать на неудобные вопросы, как контролировать свой страх перед выступлением. В заключение, у вас будет “синтезированный конспект” для того, чтобы вы смогли применить полученное обучение: аудиторным методом.

    Цели курса
    - Хорошо выступать перед аудиторией
    Требования курса
    - Наличие проблем сязанных с публичными выступлениями


    Название на языке первоисточника: Réussir sa prise de parole en public
    Формат: mp4 (x264+AAC)
    Продолжительность: 2ч 46м
    Формат и другие детали материала перевода:
    Озвучка:
    добавляется дополнительной аудио дорожкой параллельно оригиналу (.mkv)
    Титры: в формате .srt
    На первый взгляд:
    - Курс не содержит ни капли воды.
    - Постоянно рассматриваются практические моменты.
    - Воспринимается легко.
    - Ведет настоящий профи.
    - Курс хорошо сконструирован и хорошо структурирован. Выполнен на крайне высоком уровне, я бы сказал в картезианской манере.

    - Лучший курс по этой тематике.
    - Пробник на очереди. Ссылка скоро появится внизу этой страницы.

    Не пропустите голосование!

    Продающий сайт:
     
    Последнее редактирование: 1 апр 2015
    1 человеку нравится это.
  2. Последние события

    1. Graph-sh
      Graph-sh не участвует.
      1 июн 2020
    2. skladchik.com
      В складчине участвует 5 человек(а).
      2 май 2020
    3. skladchik.com
      В складчине участвует 5 человек(а).
      1 ноя 2019
    4. Rada K
      Rada K участвует.
      6 янв 2019

Поделиться этой страницей