Закрыто

[Infinite Skills] Реверс-инжиниринг и разработка эксплойтов. Часть 1 [2015]

Тема в разделе "Программирование", создана пользователем Monogatari, 23 июн 2015.

?

Выбираем переводчика:

  1. 1) Klimdy - 30 тысяч с озвучкой, 27 тысяч с субтитрами

    18 голосов
    31,0%
  2. 2) Силя Сильхи - 23000 +- 2000

    40 голосов
    69,0%
Цена: 17205р.
Взнос: 188р.
119%

Основной список: 91 участников

Резервный список: 26 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 23 июн 2015
    #1
    Monogatari
    Monogatari ЧКЧлен клуба

    [Infinite Skills] Реверс-инжиниринг и разработка эксплойтов. Часть 1 [2015]

    Собираем на перевод
    [Infinite Skills] Реверс-инжиниринг и разработка эксплойтов. Часть 1 [2015]
    [​IMG]
    [Infinite Skills] Реверс-инжиниринг и разработка эксплойтов. Часть 2 [2015]
    [Infinite Skills] Реверс-инжиниринг и разработка эксплойтов. Часть 3 [2015]

    Реверсинг ПО — восстановление принципов/идей/алгоритмов работы программы для исследования и/или создания аналогичного ПО. Часто применяется для (в курс не входит, но вы сами сможете потом это делать):
    • Анализа вирусов/троянов/червей и прочего с целью создания средств защиты.
    • Поиска дырок в закрытом софте с целью создания вирусов/троянов/червей/сплойтов и прочего.
    • Создания описаний для форматов данных/протоколов, используемых в программах и т.д.
    • Анализа работы закрытых драйверов и прочего для создания открытых линуксовых.
    • Изготовление пиратских серверов серверных игр вроде WoW и допилка их рубанком до сходства с официальным. (Взлом WoW в курс не входит ;))
    Год выпуска: 2015
    Автор: Philip Polstra
    Оригинальное название: Reverse Engineering and Exploit Development
    Продолжительность: 02:00:34

    В первую часть курса входит:
    01. Начало работы
    • Введение в реверс
    • Об авторе
    • Этические соображения
    • Инструменты реверс-инжиниринга - Часть 1
    • Инструменты реверс-инжиниринга - Часть 2
    • Инструменты реверс-инжиниринга - Часть 3
    • Инструменты реверс-инжиниринга - Часть 4
    • Реверсивные Инструменты реверс-инжиниринга - часть 5
    • Реверсивные Инструменты реверс-инжиниринга - Часть 6
    • Как пользоваться файлами примеров (рабочими файлами)
    02. Реверсивные скомпилированных приложений для Windows
    • Обзор уязвимостей - Часть 1
    • Обзор уязвимостей - Часть 2
    • Обзор уязвимостей - Часть 3
    • Использование Fuzzing (методика тестирования, при которой на вход программы подаются невалидные, непредусмотренные или случайные данные) - Часть 1
    • Использование Fuzzing - Часть 2
    • Использование Fuzzing - Часть 3
    • Использование Fuzzing - Часть 4
    • Just Enough Assembly (Наверное, простой реверс) - Часть 1
    • Just Enough Assembly - Часть 2
    • Just Enough Assembly - Часть 3
    • Переполнение стека - Часть 1
    • Переполнение стека - Часть 2
    • Переполнение стека - Часть 3
    01. Getting Started
    • 0101 Introduction To Reversing
    • 0102 About The Author
    • 0103 Ethical Considerations
    • 0104 Reversing Tools - Part 1
    • 0105 Reversing Tools - Part 2
    • 0106 Reversing Tools - Part 3
    • 0107 Reversing Tools - Part 4
    • 0108 Reversing Tools - Part 5
    • 0109 Reversing Tools - Part 6
    • 0110 How To Access Your Working Files
    02. Reversing Compiled Windows Applications
    • 0201 Vulnerabilities - Part 1
    • 0202 Vulnerabilities - Part 2
    • 0203 Vulnerabilities - Part 3
    • 0204 Using Fuzzing - Part 1
    • 0205 Using Fuzzing - Part 2
    • 0206 Using Fuzzing - Part 3
    • 0207 Using Fuzzing - Part 4
    • 0208 Just Enough Assembly - Part 1
    • 0209 Just Enough Assembly - Part 2
    • 0210 Just Enough Assembly - Part 3
    • 0211 Stack Overflows - Part 1
    • 0212 Stack Overflows - Part 2
    • 0213 Stack Overflows - Part 3

    // Сам курс есть в паблике. Видео в паблике имеет формат - 0101-mp4.mp4, 0102-mp4.mp4. Но по нумерации можно догадаться о названии.
    // Важное замечание. В паблике отсутсвует видео "0412 Linux Kernel Flaws - Part 2". Кто найдет тому плюс. Остальное как на официальном сайте.
    // Как наберется народ, найдется и переводчик и организатор :)
    // Заинтересовались – подписывайтесь!
     

    Вложения:

    Последнее редактирование модератором: 24 май 2016
    3 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. skladchik.com
      QuickGonzales не участвует.
      7 июл 2017
    2. skladchik.com
      env00ch не участвует.
      7 июл 2017
    3. skladchik.com
      tatyanabirk не участвует.
      7 июл 2017
    4. skladchik.com
      atamik не участвует.
      7 июл 2017

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      19 июн 2016
    2. skladchik.com
      Взнос составляет 188р.
      4 июн 2016
    3. skladchik.com
      Складчина активна.
      4 июн 2016
    4. skladchik.com
      Сбор взносов начинается 04.06.2016.
      2 июн 2016
  3. Обсуждение
  4. 7 мар 2016
    #2
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    Силя а твоя цена?
     
  5. 7 мар 2016
    #3
    Сильхи
    Сильхи ОргОрганизатор
    Моя цена 23000 +- 2000
     
  6. 7 мар 2016
    #4
    SergeyS77
    SergeyS77 ЧКЧлен клуба
    Отличная цена, надо брать!)
     
  7. 11 мар 2016
    #5
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    поддерживаю
     
  8. 16 мар 2016
    #6
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    голосуем народ
     
  9. 17 мар 2016
    #7
    Сильхи
    Сильхи ОргОрганизатор
    Офигеть. Голосование появилось. Так начни переводить...

    Голосуйте не за цену, ребята.
     
  10. 17 мар 2016
    #8
    Monogatari
    Monogatari ЧКЧлен клуба
    Голосование устроим или
    Все таки тут народ решает.
    Да и видно уже какого переводчика народ хотел бы услышать.
     
  11. 25 мар 2016
    #9
    DeScWD
    DeScWD ДолжникДолжник
    Давай, Силя, начинай. Уже почти год прошел, а мы только щас решили кто будет переводить.
     
    2 пользователям это понравилось.
  12. 11 апр 2016
    #10
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    как продвижение с курсом)
     
  13. 11 апр 2016
    #11
    Monogatari
    Monogatari ЧКЧлен клуба
    Продвижение зависит от нас самих. Нужно больше рекламировать курс.
     
  14. 11 апр 2016
    #12
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    мне интересно насколько переводчик продвинулся с переводом) лично я готов брать и по цене им предложенной)
     
  15. 4 май 2016
    #13
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    ждем демо и сборов)
     
    1 человеку нравится это.
  16. 8 май 2016
    #14
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    ну что там с переводом то ? ) Силя ты перевел или нет ?) Если не будешь заниматься этим курсом то можно отдать другому переводчику)
     
  17. 23 май 2016
    #15
    Сильхи
    Сильхи ОргОрганизатор
    Перевёл. Скоро сбор.
     
    2 пользователям это понравилось.
  18. 24 май 2016
    #16
    Сильхи
    Сильхи ОргОрганизатор


    Демо.
     
    1 человеку нравится это.
  19. 28 май 2016
    #17
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    С нетерпением жду даты сборов на такой интересный курс) Спасибо Силе за перевод и оргу за то что он есть))
     
  20. 3 июн 2016
    #18
    QuickGonzales
    QuickGonzales БанЗабанен
    Видео 0412 Linux Kernel Flaws - Part 2 нашли?
     
  21. 7 июн 2016
    #19
    Маратик
    Маратик ЧКЧлен клуба
    вроде уже 100% оплаченных , с нетерпением ждем материалы)
     
  22. 7 июн 2016
    #20
    Irbi-s-in
    Irbi-s-in ДолжникДолжник
    Да нет, там ещё синие попадаются ... Долго думал, давно уже, но так и не понял, что означает эта полоска с %.
     
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей