5/5, Голосов: 2
Закрыто

Д-р Ян Дзюн Мин.Искусство Цинь на (1) (основные аспекты боевого искусства)

Тема в разделе "Здоровье и быт", создана пользователем copral, 13 мар 2015.

Цена: 2500р.
Взнос: 92р.
105%

Основной список: 39 участников

Резервный список: 1 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
    1. Топикстартер

      Топикстартер ЧКЧлен клуба


      Ян Цзюн Мин - Chin Na in Depth
      цинь на.jpg
      Автор: Ян Цзюн Мин
      продолжительность: 25 минут
      Оригинальное название: Chin Na in Depth by Dr. Yang, Jwing-Ming
      Перевод: субтитры. русский язык!
      Формат видео: avi
      год выпуска: 2003

      Итак - продолжаем серию отличного обучающего видеокурса для профессионалов и интересующихся!
      Вы узнаете как освобождаться от захватов и как делать захваты самому, научитесь многим болевым приемам, а также защите от них.Курс состоит из 12 частей которые будем переводить каждую - отдельно.Это даст возможность снизить цену до минимума за перевод.Также напоминаю что продолжается запись желающих ознакомиться с последними работами Ян Цзюн Мина - но только через приобретение оригиналов в англоязычном варианте.Ничего нереального в этом варианте с нашим-то ресурсом не вижу.Чем больше и быстрее запишетесь - тем за копейки каждый получит качественный материал.Будем все ждать и созерцать - ничего само-собой хорошего не вырастет а сообща даже не заметите как все у всех уже есть. В этой части рассматриваются техники: -- Small Wrap Hand
      -- Small Wrap Hand 2
      -- Forward Wrist Press
      -- Press the Wrist Up
      -- Turning Around Heaven and Earth
      -- Turning Body Elbow Wrap
      -- Forward Turning Elbow
      -- Two Children Worship the Buddha

      Об авторе

      Dr. Ян Цзюн Мин, известный автор и учитель китайских боевых искусств и Цигун. Родился в Тайване, он подготовил и преподавал тайцзи-цюань, ,цигун и китайские боевые искусства на протяжении более сорока пяти лет. Он является автором более тридцати книг, и был избран внутри Кунг-Фу журнала как один из 10 человек, который "сделал наибольшее влияние на боевые искусства в последние 100 лет". живет в Северной Калифорнии.
      ДЕМО -- РОЛИК С ПЕРЕВОДОМ СМОТРИМ ВНИЗУ
      еще части из этой серии;
      Д-р Ян Дзюн Мин.Искусство Цинь на (2) (основные аспекты боевого искусства)





      Список дисков на перевод:

      Основные аспекты боевого искусства - 4
      Основные аспекты боевого искусства - 5
      Основные аспекты боевого искусства - 6
      Основные аспекты боевого искусства - 7
      Основные аспекты боевого искусства - 8


       
      Последнее редактирование модератором: 28 июн 2015
      4 пользователям это понравилось.
    2. Последние события

      1. skladchik.com

        Складчина закрыта.

        8 июл 2015
      2. Lenty67

        Lenty67 оставил отзыв "Отлично".

        1 июл 2015
      3. copral

        copral оставил отзыв "Отлично".

        1 июл 2015
      4. Yuzer

        Yuzer участвует в складчине.

        1 июл 2015

      Последние важные события

      1. skladchik.com

        Складчина закрыта.

        8 июл 2015
      2. skladchik.com

        Взнос в складчине составляет 92р.

        1 июл 2015
      3. skladchik.com

        Складчина активна.

        1 июл 2015
      4. skladchik.com

        Сбор взносов начинается 01.07.2015.

        28 июн 2015
    3. Lenty67

      Lenty67 ЧКЧлен клуба

      Ура! То, что требуется перевод очень нужного материала. Видеть хорошо, но понимать, что говорит специалист тоже важно.
       
    4. copral

      copral БанЗабанен

      Тем более когда вопрос разбирается по косточкам.Да и не только по ним.
       
    5. Lenty67

      Lenty67 ЧКЧлен клуба

      Видел несколько видео этого мастера, читал его книги и всегда оставалось ощущение чего-то недополученного, главного, т.к. книги по-русски, а видео, по-английски, а тут все на понятном языке, мне это очень важно.
       
    6. Ю_р_и_й

      Ю_р_и_й ОргОрганизатор

      Для тех, кто в танке, а 1-я часть где?
       
    7. copral

      copral БанЗабанен

      А это вообще интересно что Вы затронули:-- может ли являться этим недополученным и главным этот аспект под названием Цинь на.Все его любят между делом включить в свою показательную работу не акцентрируя на нем внимания но у одних (Васильев например) он пропитывает изначально всю технику а у Скалозуба -- тооооолько после того-то того-то и того-то.Про тех кто выдает как страшный секрет две-три наработки из этой техники промолчим.Их -- тьма.
       
    8. Lenty67

      Lenty67 ЧКЧлен клуба

      Цинь на это целостная, адекватная система реагирования на агрессию, именно система требующая понимания и изучения от и до, с основ до мастерского уровня. Но всилу своей эффектности и одновременно эффективности с ее помощью любят многие красоваться, а вот дат целостность могут не многие. Кстати эта система очень уважаема спец. службами, в первую очередь китайскими. На мой не просвещенный взгляд автор этого видео как раз дает систему, объясняя и не вырывая отдельные куски.
       
      4 пользователям это понравилось.
    9. copral

      copral БанЗабанен

      Уважаемый Ю_р_и_й -- да Вы не любитель.Будет немного попозже.С ней вариант преподнесения зависит от переводчика.Давайте помолимся на него.
       
      1 человеку нравится это.
    10. copral

      copral БанЗабанен

      2 пользователям это понравилось.
    11. copral

      copral БанЗабанен

    12. Yuzer

      Yuzer БанЗабанен

      copral, в итоге складчины открыты на переводы не всех дисков - получается так?
       
    13. copral

      copral БанЗабанен

      По Цинь на выбрано все.Эта ветка создана уже на перевод.Я же в шапке все расписал.
       
    14. copral

      copral БанЗабанен

      такссс....прикинул по цене других переводов - на данный момент у нас где-то сто с хвостиком должно вырисовываться.Может попробуем постучаться к Боссу или подождем еще ? Кто согласен на авантюру - жмите в послании "мне нравится".Надо бы прикинуть насколько силен коллектив
       
      1 человеку нравится это.
    15. copral

      copral БанЗабанен

      Такссс.Голосование прошло успешно.Стучусь к Боссу а по дороге снизим до минимума.Будем форсировать со-бытие иначе замучаемся ждать попутных ветров.
       
    16. Lenty67

      Lenty67 ЧКЧлен клуба

      Очень радует полученный результат, ждем перевода и начинаем заниматься.
       
      1 человеку нравится это.
    17. Interprete

      Interprete МодерМодератор Команда форума

      Образец перевода в первом сообщении.
       
      Последнее редактирование: 25 июн 2015
      1 человеку нравится это.
    18. Lenty67

      Lenty67 ЧКЧлен клуба

      Ну, что перевод вполне адекватен, субтитры не мешают видеть технику и осваивать, при необходимости можно "тормознуть" запись осмыслить, в общем ждем.
       
      1 человеку нравится это.
    19. Interprete

      Interprete МодерМодератор Команда форума

      Субтитры будут отключаемые, ошибки будут подправлены, так что не переживайте ;)
       
      1 человеку нравится это.
    20. Yuzer

      Yuzer БанЗабанен

      какая цена скл-ны?
       
    21. copral

      copral БанЗабанен

      Наверху же отображается ситуация на данный момент.Если Ваш вопрос - будем ли опускать ее до минимума - то категорическое "нет".Материал для тех кто любит "пахать" но не языком.Торг и размазюкивания причин здесь неуместны.У нас впереди еще гора материала.
       
      1 человеку нравится это.
    1. Lenty67
      5/5,
      Работой организатора доволен
      Материал великолепен, но лишь имея перевод можно оценить его реальное значение. Мое личное впечатление таково, механическое повторение без понимания того, что делает и говорит мастер неэффективно. Перевод и еще раз перевод, только так и не иначе. Титры очень качественные, совершенно не мешают видеть суть приема, оргу спасибо за работу, оценка "отлично" и отдельная благодарность переводчику.
      4 пользователям это понравилось.
    2. copral
      5/5,
      Работой организатора доволен
      Ну вот и первая ласточка.Перевоооод - песня для души.Спасибо Interprete и Inga.Отличный рабочий материал.
      4 пользователям это понравилось.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей