Обращение вспять физического старения. Часть 4 из 12 [Тьерри Эртог] Обращение вспять физического старения Тьерри Эртог Часть 1 , часть 2, часть 3 , часть 4 (вы здесь), часть 5, часть 6, часть 7, часть 8, часть 9, часть 10, часть 11, часть 12 перевод книги Reversing Physical Aging Thierry Hertoghe Тьерри Эртог– известный личный anti-age консультант лидеров мирового шоу-бизнеса, экономики, политики и искусства. Президент всемирного общества антивозрастной медицины, автор бестселлера «Как продлить молодость». Обращение вспять физического старения – это не популярное чтиво с общеизвестными примерами, а практический и полный медицинский учебник, необходимый каждому врачу. Четыре основные характеристики делают его бесценным: применимость методов лечения (практическое руководство о том, как обратить вспять практически любой физический признак старения), полнота раскрытия тем, научные доказательства (обширный список литературы) и обилие инновационной информации, необходимой для обратного процесса старения. А также иллюстрации, примеры и таблицы по каждой теме. Информация, представленная в книге, абсолютно эксклюзивна и не встречается более нигде. “Мы сможем полностью обратить старение вспять. Этот учебник -- первый шаг к этому, самый важный шаг.” знаков: 3 млн 750 тыс срок готовности: 20 января образец перевода: здесь
Похожие складчины Открыто - Обращение вспять физического старения. Часть 12 из 12 [Тьерри Эртог] Открыто - Обращение вспять физического старения. Часть 11 из 12 [Тьерри Эртог] Открыто - Обращение вспять физического старения. Часть 10 из 12 [Тьерри Эртог] Открыто - Обращение вспять физического старения. Часть 9 из 12 [Тьерри Эртог] Открыто - Обращение вспять физического старения. Часть 8 из 12 [Тьерри Эртог]
Выписываетесь?!? Ну и ходите некрасивыми..., такой ценный материал ! Только начинается самое интересное..
ну тогда очень жаль... я уже, по-моему, как-то писала, что хотелось бы видеть заранее о чем будет очередная часть. может это создаст больше мотивации (надеюсь, не только для меня). И цена станет поудобоваримее...
Оплатив три части, я сейчас не в состояние оплатить 3900 руб за 20 страниц перевода на русский язык. Обидно ужасно.
@Хатидже, зачем вы пишете неправду? хотите меня выставить "рвачихой", обирающей бедных складчиков?) 1 часть -- 90 стр 2.1+2.2 части -- 25+69=94 стр 3 и 4 части будут такие же, обе в работе ещё вы материал открывали? это не роман, а специализированный текст с терминами, таблицами, графиками и т.д. да тут одна вёрстка знаете сколько стоит? а я только перевод считаю и то, с бооольшим дисконтом Спойлер потому что сами мы бесплатно работать как-то не согласны, а вот труд другого хотим купить -- как за копейку канарейку, чтобы пела и не ела
Как вариант, можно заняться рекламой складчины, пригласить больше людей и цена соответственно ниже станет
Вы наверное видели в других темах есть посты с ссылками на складчины. Ищем складчины с похожей темой, пишем привлекательный текст, что тема крутая, единственная и не повторимая и вставляем ссылку на эту складчину=)))