Закрыто

Психология шрифтов (Как выбрать шрифт с правильным воздействием)

Тема в разделе "Дизайн и креатив", создана пользователем Djohn Dee, 6 ноя 2016.

Цена: 8279р.
Взнос: 121р.
103%

Основной список: 78 участников

Резервный список: 3 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 6 ноя 2016
    #1
    Djohn Dee
    Djohn Dee ДолжникДолжник

    Психология шрифтов (Как выбрать шрифт с правильным воздействием)

    Данная складчина завершена.
    Вы можете поучаствовать в повторе —
    https://v14.skladchik.org/threads/п...брать-шрифт-с-правильным-воздействием.140357/

    [​IMG]

    Психология шрифтов

    Оригинальное название: The psychology of fonts
    Формат: текст c большим количеством иллюстраций
    Объём: 33 страницы
    Переводчик: Djohn Dee

    Вы когда-нибудь обнаруживали себя бесконечно просеивающим разные варианты шрифтов, пытаясь выбрать подходящий?

    Что ж,тогда эта методичка для вас.

    Я изучил более 75 академических исследования о шрифтах и собрал все рабочие практические находки в одной мини-книге. Прочтя её, вы будете знать как определить «личность» и «характер» шрифта, так что сможете выбрать лучший вариант для любого случая.

    Наслаждайтесь…

    Содержание:

    ЧАСТЬ 1. Как мы подсознательно оцениваем шрифты
    1. Мы видим шрифт​
    2. Мы активируем ассоциации от восприятия​
    3. Мы активируем прямые ассоциации​
    4. Активация распространяется на родственные семантические узлы​
    5. Мы объединяем всё и формируем собирательное значение​
    6. Мы сравниваем собирательное значение с контекстом​
    7. Мы формирует нашу оценку, основываясь на степени беглости​
    ЧАСТЬ 2. Какие характеристики шрифтов вам следует выбирать?
    • С засечками vs. без засечек​
    • Тонкие vs. жирные​
    • Округлые vs. угловатые​
    • Простые vs. сложные/составные​
    • Наклонные vs. прямые​
    • Строчные vs. заглавные​
    • Разделённые vs. соединяющиеся​
    • Тесные vs. разреженные​
    • Короткие vs. высокие​
    ЧАСТЬ 3. Собираем всё вместе

    Об авторе:
    [​IMG]

    Ник Коленда — автор бестселлера «Методы убеждения», разошедшегося тиражом более 15 000 копий.
    (Перевод этой книги на Складчике — https://v14.skladchik.org/threads/Методы-убеждения-Как-использовать-психологию-чтобы-влиять-на-человеческое-поведение-часть-1.120501/)

    Используя данные научных академических исследований по психологии, Ник выявляет работающие принципы и создаёт прикладные инструменты для влияния на восприятие и поведение людей (в общении, рекламе, переговорах, для повышения конверсии сайтов и т.д.).

    Кроме того, изучая принципы когнитивной психологии, Ник развил уникальную способность влиять на человеческое мышление. Он создал сценическое шоу по «чтению мыслей», демонстрирующее этот феномен. Эту демонстрацию увидели более миллиона людей по всему земному шару.

    Пример перевода:

    Ссылка на оригинал:
     
    Последнее редактирование: 20 дек 2016
    3 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      20 дек 2016
    2. Юрий_В
      Юрий_В оставил отзыв "Средне".
      20 дек 2016
    3. Namer666
      Namer666 оставил отзыв "Отлично".
      20 дек 2016
    4. Mitrofanofff
      Mitrofanofff оставил отзыв "Хорошо".
      18 дек 2016

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Складчина закрыта.
      20 дек 2016
    2. skladchik.com
      Взнос составляет 121р.
      14 дек 2016
    3. skladchik.com
      Складчина активна.
      14 дек 2016
    4. skladchik.com
      Сбор взносов начинается 14.12.2016.
      12 дек 2016
  3. Отзывы участников

    4/5,
    • 3/5,
      Работой организатора доволен
      По факту восприятия, это не учебное, а с большой натяжкой справочное пособие. Из серии статей в википедии. Для применения на практике не посоветовал бы, без более глубоких знаний этого предмета, т.е. рекомендованные ссылки читать необходимо. Хотя как пример для написания "книг" в направлении заработка "инфобизнесмена" хороший пример для "подрожания", главное раскрутить имя, что бы народ покупал.
      20 дек 2016
      4 пользователям это понравилось.
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      На книгу это не тянет все же. Скорее познавательная и полезная статья. Взял на вооружение полученные знания.
      Многие жаловались на множество отсылок на других авторов, но это все го лишь специфика работы любого инфо-бизнесмена, поэтому на это можно даже внимания не обращать.
      20 дек 2016
      2 пользователям это понравилось.
    • 4/5,
      Работой организатора доволен
      Узнал пару новых вещей, как шпаргалка пригодится всегда. Для полных новичков в дизайне обязательно брать.
      18 дек 2016
      2 пользователям это понравилось.
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      Материал - развернутая статья, доходчиво с примерами. Интересный подход к шрифтам. Спасибо за перевод)
      18 дек 2016
      3 пользователям это понравилось.
    • 2/5,
      Работой организатора доволен
      Материал показался поверхностным. Отдала предпочтение этой складке, (параллельно шла другая) и об этом сейчас жалею.
      18 дек 2016
      3 пользователям это понравилось.
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      В отзывах люди ругают текст, т.к. он был неправильно спозиционирован. Это - не книга. Это - шпаргалка, конспект с основными вещами, относящимися к шрифтам. Наличие ссылок с таком конспекте - это благо, а не недостаток. Но смысл они больше имеют для англоязычного читателя.

      Так что как шпаргалка текст хорош. А до "книги" не дотягивает, и очевидно, что и не делался как книга.
      18 дек 2016
      2 пользователям это понравилось.
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      Хм, странно, мне по сравнению с несколькими предыдущими отзывами всё понравилось. Причём понравилось по тем же причинам, по которым другим не понравилось. :)
      Во-первых, краткость изложения. В последнее время сильно напрягают авторы, говорящие очень много и красиво рассказывающие то, что можно рассказать более кратко. При этом нельзя сказать, что они вообще ничего полезного не говорят, но для того, чтобы узнать пару интересных моментов, приходится тратить несколько часов, а то и несколько десятков часов. Очень понравилось, что здесь информация подаётся без воды, только конкретика.
      Во-вторых, стиль изложения настолько простой и гармоничный, что я прочитала книгу запоем, не вставая. Такое бывает редко.
      В-третьих, рассказаны все основные моменты, я даже не смогу сходу назвать какие-то отличительные особенности шрифтов, которые не были озвучены в книге. То есть считаю, что информация подаётся в полном виде.

      Но что меня удивило - это тест в начале книги. У меня совпал лишь один вариант. При дальнейшем чтении я поняла, почему один из вариантов не совпал (у меня фитнес ассоциируется со стройностью и лёгкостью, у автора книги, видимо, с силой и мышцами), а второе несовпадение так и осталось для меня загадкой.

      Да, у меня тоже после прочтения осталось ощущение, что это больше статья, а не книга, тем не менее, я узнала из неё достаточно полезного, что можно применять на практике, потратив при этом не так много времени на изучение. Побольше бы таких кратких и ёмких материалов без воды. ;)
      17 дек 2016
      10 пользователям это понравилось.
    • 2/5,
      Работой организатора доволен
      Получив материал и начав изучать,была разочарована полностью в авторе (это первая прочитанная мной его книга).
      Создалось впечатление,что автор вообще не напрягался при создании материала.Даны элементарные вещи и причем очень не развернуто,а на более подробные разъяснения - ссылки на других авторов.Лишь бы что состряпать для продажи.
      17 дек 2016
      6 пользователям это понравилось.
    • 3/5,
      Работой организатора доволен
      В целом можно всё свести к простому алгоритму выбора шрифта: какой ты чувствуешь шрифт нужен и подходит к твоей задаче – такой и бери.
      Вот и всё :)

      Я думал, что эта книга скорее для самых дотошных, кого интересуют уж совсем нюансы, чтобы понять, как это работает. Но я ошибался.
      Материал в целом хорош. Но есть ряд недостатков. А когда я закончил читать, я совсем в нём разочаровался.

      Есть мелочи. Например, автор пишет название шрифта и говорит, что он вызывает какие-то ассоциации с нацисткой Германией. Так вот я хочу сказать: “Уважаемый автор, ты возьми и напишу хоть какой-нибудь текст этим шрифтом!” А так приходится открывать ворд, искать в нём этот шрифт, а его нет, нужно искать в интернете, скачивать, устанавливать. Лишний гемор, которого могло бы и не быть, если бы автор об этом заранее позаботился.
      Если ты такой хороший и умный психолог, ты должен изначально знать, что чем легче твоему читателю понимать твою информацию, тем больше люди к тебе потянутся.
      Да, я знаю, позже, через несколько страниц, автор всё же соизволил написать одно слово этим шрифтом. Но это всё также не упрощает восприятие. Ты хоть напиши в скобках рис.№ такой-то, а под рисунком такого шрифта напиши рис.№ такой-то. Древний стандарт, который всем известен, но автор его проигнорировал.

      Идём дальше. Шрифт такой-то vs Шрифт такой-то. И оба шрифта разными словами написаны.
      Автор, вот если бы ты написал одно и тоже слово и тем и другим шрифтом, разницу между ними было бы видеть гораздо проще.

      Ещё пример.
      Вот цитата из книги: “Когда вы сталкиваетесь со шрифтом, то активируете перцепционные и прямые ассоциации в своей нейронной сети.”
      Вы понимаете, о чём здесь сказано? Вот и я о том же: приходится поднапрячься слегка.
      А как вам фраза “эволюционная угроза”?
      Многим покажется это моё мнение раздутым. Но всё так, как я пишу, я это чувствую. Автор должен был это понимать, должен был тоже всё прочувствовать.
      Я, как и большинство, хотят спокойно, без напряга читать текст. Пиши более простым языком. Или, если тебе уж очень хочется использовать такие сложные слова, или ты по-другому не можешь описать то, что тебе нужно описать, – дай им определение хотя бы.
      И вот так вся книга – приходится перепрочитывать, перепродумывать некоторые места.

      Возможно, это косяк переводчика, ведь, как известно, русский язык более богат, нежели английский. Если так, то переводчику есть над чем работать. Мы на этом сайте и находимся, потому что нам всем надо над чем-то постоянно трудиться, развиваться.
      Перевод должен быть художественным, а это подразумевает некое творчество в работе. Переводу этой книги как раз не хватает некой лёгкости общения с читателем.
      Кстати, без творчества любая работа – конвейер. А конвейер не имеет чувств.
      У меня возникло ощущение, что перевод был выполнен гуглом-переводчиком, а потом просто подправлен человеком.
      Я объясню, откуда такое ощущение. И автор и переводчик, мне кажется, просто торопились. Поспешил, и вышло не идеально. Текст несколько сух, не хватает более подробных примеров, сравнений, более точных описаний. Автор накидал уйму ссылок на авторов других книг, толком ничего не взяв из них в свою.
      Меня особо рассмешила авторская фраза: если вы хотите более подробно изучить особенности шрифтов, то вот вам ссылки на две другие (не мои) книги. Читайте их :) .
      Я не выдумываю! Так и сказано. Страница 20, в самом низу.

      Всё же работа переводчика выполнена довольно достойно. Я не жалею о приобретении. Но она не стоит восьми тысяч, скорее тысячи три максимум, не более.
      Это больше статья, небольшая памятка, буклетик, но никак не книга, о чём, кстати, автор признаётся в самом конце, да и в описании складчины сказано “текст с большим количеством иллюстраций”. В целом всё честно. Но я разочарован.
      Текста очень мало, не думаю, что перевод занял большое количество времени. Картинок много, а примеров для более простого понимания читаемой информации нет.
      Никаких исследований, никакой теории, никакого авторского мнения, никакого рассуждения, ничего. Это лишь маленькая статья, которую автор просто торопился выдать в свет.

      Если ты чувствуешь, что не выполнил работу на все сто – значит, ты её не выполнил вовсе.
      17 дек 2016
      19 пользователям это понравилось.
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      Небольшая книжка, но в ней приведены четкие и достаточно обширные сведения о том, как определенные особенности шрифта влияют на восприятие информации из текста, которым они написаны. Учитывая относительно малый размер книжки, подробности, разумеется, в ней не обсуждаются. Все строго по делу, без воды, без отступлений, без разглагольствований.


      Организация складчины отличная - материал был выдан быстро.
      17 дек 2016
      8 пользователям это понравилось.
    • 5/5,
      Работой организатора доволен
      Книга открыла глаза на определенные вещи! Не думал, что даже шрифты так могут влиять на человека) Интересно будет это всё потестировать на одностраничниках и оценить влияние на конверсию! Перевод достойный, рекомендую к прочтению)
      17 дек 2016
      9 пользователям это понравилось.
  4. Обсуждение
  5. 11 дек 2016
    #2
    Djohn Dee
    Djohn Dee ДолжникДолжник
    В верхнем посте опубликован сэмпл перевода:
     
  6. 11 дек 2016
    #3
    Iledar
    Iledar ЧКЧлен клуба
    Спасибо за перевод! Будет лучше, если не переводить названия шрифтов
     
    2 пользователям это понравилось.
  7. 17 дек 2016
    #4
    ks_tsk
    ks_tsk ЧКЧлен клуба
    коллега, повтор планируете делать?
     
    1 человеку нравится это.
  8. 17 дек 2016
    #5
    Djohn Dee
    Djohn Dee ДолжникДолжник
    Да, будет после завершения этой темы.
     
    2 пользователям это понравилось.
  9. 19 дек 2016
    #6
    Namer666
    Namer666 СкладчикСкладчик
    Простите, а как оставить отзыв. Никак не найду нужную кнопку.
     
  10. 19 дек 2016
    #7
    Ariadna
    Ariadna ЧКЧлен клуба (А)
    Вверху страницы, справа от названия темы есть звёздочки, нажимаете на них, дальше разберётесь. :)
     
    1 человеку нравится это.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей