Доступно

Продвинутый курс художественного перевода [ЛингваКонтакт] [Михаил Молчанов]

Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем Avenger123, 27 янв 2021.

Цена: 8000р.-92%
Взнос: 580р.
100%

Основной список: 30 участников

Резервный список: 1 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 27 янв 2021
    #1
    Avenger123
    Avenger123 ЧКЧлен клуба (П)
    Продвинутый курс художественного перевода
    [​IMG]
    Количество занятий – 7 занятий
    Продолжительность занятия– 2 астрономических часа.
    Пакет - Вольнослушатель

    Вы проходили наш Базовый курс художественного перевода или сами уже немало знаете о технических аспектах этого вида перевода? Добро пожаловать на вторую ступень обучения!
    Продвинутый курс нацелен на «тонкую настройку» переводческих навыков в построении текста, поиске информации и работе с языком. Основное внимание будет уделено работе с текстами разных жанров и стилей с целью расширить переводческий диапазон и познакомиться с особенностями разных родов литературы.
    Ведет обучение Михаил Молчанов — опытный художественный переводчик и преподаватель, неоднократный участник и спикер Translation Forum Russia, а также ведущий семинара по художественному переводу Санкт-Петербургской Фантассамблеи. Среди переведенных им авторов Рэй Брэдбери, Клиффорд Саймак, Нил Стивенсон, Мэтт Рафф, Джефф Вандермеер, Билл Клинтон и другие.
    Важный момент: этот курс подразумевает активную практическую работу и обсуждение переводов, выполненных участниками. На экзамен выносятся отрывки из разобранных в ходе курса произведений, и каждый слушатель выбирает тот, который ему или ей ближе.

    Учебный план

    Вебинар 1.
    Типичные трудности в литературном переводе. «Усредненный стиль» — тексты жанра нон-фикшн.
    1. Типичные трудности в литературном переводе: реалии, юмор, языковая игра.
    2. Жанровая стилизация. «Усредненный стиль»
    3. Структура художественного произведения: сюжет-замысел-стиль.
    4. Работа с фразой.

    Вебинар 2.
    Остросюжетные жанры: детектив, триллер, боевик.
    1. Особенности текстов остросюжетных жанров.
    2. Работа с «процедурными» реалиями.
    3. Творческие задания.
    4. Анализ домашних работ.

    Вебинар 3.
    Сентиментальные жанры: романтическая литература, «дамская» проза.
    1. Особенности текстов сентиментальных жанров.
    2. Работа с бытовыми реалиями.
    3. Творческие задания.
    4. Анализ домашних работ.

    Вебинар 4.
    Научная фантастика и фэнтези.
    1. Особенности текстов жанра научной фантастики и фэнтези.
    2. Работа с реалиями вымышленных миров.
    3. Творческие задания.
    4. Анализ домашних работ.

    Вебинар 5.
    Документальная и историческая проза.
    1. Особенности текстов документальной и исторической прозы.
    2. Архаизация и другие виды стилизации.
    3. Творческие задания.
    4. Анализ домашних работ.

    Вебинар 6.
    Подростковая литература и тексты жанра Young Adult.
    1. Особенности текстов подростковой литературы и жанра Young Adult.
    2. Работа с активным словарем.
    3. Творческие задания.
    4. Анализ домашних работ.

    Вебинар 7.
    Экзамен, подведение итогов, ответы на вопросы.
    1. Разбор экзаменационных заданий.
    2 — Заключительная сессия вопросов и ответов.

    Автор курса
    Михаил Юрьевич Молчанов — практикующий переводчик из Тулы. С 2013 г. — участник Школы перевода В. Баканова, переводит художественную литературу для ведущих российских издательств. Среди переведенных авторов: Рэй Брэдбери, Клиффорд Саймак, Нил Стивенсон, Мэтт Рафф, Джефф Вандермеер, Билл Клинтон и др. Неоднократный участник и спикер Translation Forum Russia; мастер семинара по художественному переводу Санкт-Петербургской Фантассамблеи.
    Кроме того, Михаил преподает переводческие дисциплины на факультете иностранных языков Тульского государственного педагогического университета им. Л. Н. Толстого, а также разработанный им курс профессиональной переподготовки «Перевод и межкультурная коммуникация».

    Цена - 8000 руб.

    Продажник
     

    Вложения:

    Последнее редактирование модератором: 21 окт 2021
    1 человеку нравится это.
  2. Последние события

    1. skladchik.com
      Складчина доступна.
      29 окт 2021
    2. skladchik.com
      Взнос составляет 290р.
      29 окт 2021
    3. skladchik.com
      Складчина активна.
      29 окт 2021
    4. Dmytro84
      Dmytro84 не участвует.
      29 окт 2021

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Складчина доступна.
      29 окт 2021
    2. skladchik.com
      Взнос составляет 290р.
      29 окт 2021
    3. skladchik.com
      Складчина активна.
      29 окт 2021
    4. skladchik.com
      Сбор взносов начинается 29.10.2021.
      27 окт 2021
  3. Обсуждение
  4. 30 май 2021
    #2
    SBSun
    SBSun ЧКЧлен клуба
    Уважаемый Avenger123! Искренне надеюсь, что вы купили этот курс перед его началом и сами вели запись в ходе изучения. Потому что организаторы курса мне сообщили, что купить продвинутый курс худперевода в записи невозможно: запись не велась. Так что? Есть смысл ждать этот курс?
     
    1 человеку нравится это.
  5. 30 май 2021
    #3
    Pifagor
    Pifagor МодерМодератор Команда форума
    @SBSun, ты обращаешься к топикстартеру. Организатора в теме нет. И вообще, мало ли что говорят организаторы курса, по складчине организатор за неё отвечает за полноту выдачи.
     
    1 человеку нравится это.
  6. 21 окт 2021
    #4
    SBSun
    SBSun ЧКЧлен клуба
    Раз есть организатор, давайте уже раздавать, а?? Плиииз!
     
  7. 21 окт 2021
    #5
    Pifagor
    Pifagor МодерМодератор Команда форума
    Организатор складчины сам определяет начало сбора взносов. Не нужно комментировать ход проведения складчины.
     
    3 пользователям это понравилось.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей