Доступно

Онлайн мастер-класс "Как избавиться от Рунглиша" [Альянс Про] [Татьяна Швец, Дмитрий Троицкий]

Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем Avenger123, 11 дек 2018.

Цена: 2500р.-93%
Взнос: 170р.
100%

Основной список: 41 участников

Резервный список: 2 участников

Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.
  1. 11 дек 2018
    #1
    Avenger123
    Avenger123 ЧКЧлен клуба (П)
    Онлайн мастер-класс
    "Как избавиться от Рунглиша"

    [​IMG]
    Направление перевода: Ru=>Eng
    Дата, время: 15 января 2019 г. в 18:00

    В России перевод на английский язык часто делают для галочки либо наспех. Особенно во время подготовки к очередному международному мероприятию.
    Некоторые переводчики ленятся переводить самостоятельно и пользуются сервисами в интернете. В результате иностранцам помогает женщина по имени hope, хотя по паспорту она Надежда. В магазине туристы недоумевают, когда видят на витрине сосиску в тесте, а на ценнике — sausage in father-in-law.
    Другие переводчики переводят сами, но им не хватает знаний. Например, перед постом ГИБДД висит табличка:
    «Водитель, заглуши двигатель. Представь машину к досмотру».
    Переводчик написал так:
    Driver muted digatel. Imagine the car to inspection.
    Этот винегрет трудно назвать переводом, т.к. он не передает смысл оригинала, а только сбивает иностранца с толку.
    Кроме очевидного есть менее заметные ошибки, которые выдают русского переводчика. Среди них — русская пунктуация, свободный порядок слов, тавтология, повторы, частые отрицания и императив. Все это и не только мы собрали в один мастер-класс.
    В ходе курса вы узнаете, какие ошибки чаще всего встречаются при переводе с русского на английский, и сможете их избегать, с помощью языка запросов Google и сервиса Ngram Viewer переводить на английский близко к уровню носителей языка, сможете задать вопросы и тут же получить ответы, узнаете об особенностях стилистики при переводе с русского на английский.
    *Search*
    Вы узнаете о языке запросов Google и сервисе Ngram Viewer, с помощью которого переводчики находят принятые формы употребления слов и выражений в иностранном языке
    *Check*
    Научитесь переводить с русского на русский так, чтобы потом без ошибок переводить на английский
    *Question*
    Вы сможете задать вопросы и сразу получить ответы. Кроме этого, на основе ваших вопросов и предложений мы сформируем программу курса “Убить рунглиш!”: больше внимания уделим темам, которые вызывают наибольшие трудности
    *Classroom*
    Информация и материалы для мастер-класса собраны из опыта работы преподавателей-практикующих переводчиков, а не из учебников. Вы увидите, какие проблемы существуют в реальном мире и почему, и узнаете, как их находить, устранять и избегать в будущем
    *Goal*
    Мастер-класс — это первый этап перед полномасштабным курсом. Тема объемная, многое нужно обсуждать и многому учиться, поэтому мы запланировали целый курс. Если вы посетите мастер-класс и решите записаться на курс, то учиться вам будет легче, и вы сможете посоветовать нам, какие темы на курсе будут наиболее полезными.
    Дмитрий Троицкий
    к.т.н., доцент, инженер, программист, специалист по CAD/CAM/CAE-системам, автор более 200 научных публикаций.
    Татьяна Швец
    кандидат наук, устный и письменный переводчик, автор 3 учебных пособий и учебника по военно-техническому переводу, преподаватель 2-ступенчатого курса вебинаров по военно-техническому переводу в школе перевода LinguaContact.
    Продажник
     

    Вложения:

    Последнее редактирование модератором: 2 мар 2024
    3 пользователям это понравилось.
  2. Последние события

    1. Elision
      Elision оставил отзыв "Хорошо".
      24 июл 2019
    2. skladchik.com
      Складчина доступна.
      19 янв 2019
    3. skladchik.com
      Взнос составляет 85р.
      19 янв 2019
    4. skladchik.com
      Складчина активна.
      19 янв 2019

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Складчина доступна.
      19 янв 2019
    2. skladchik.com
      Взнос составляет 85р.
      19 янв 2019
    3. skladchik.com
      Складчина активна.
      19 янв 2019
    4. skladchik.com
      Сбор взносов начинается 19.01.2019.
      17 янв 2019
  3. Отзывы участников

    4/5,
    • 4/5,
      Работой организатора доволен
      Странные впечатления от прослушивания.Много воды и рассуждений, вообще не относящихся к теме, что они сами критикуют в мастер-классе. Тема на мой взгляд, не раскрыта. Очень поверхностно. Никаких стилистических отличий между русским и английским не рассмотрено. Многие советы на практике вообще не применимы. Какому переводчику разрешат выкидывать из текста целые предложения или переименовывать компанию?? Приведено несколько очевидных примеров и только. Полезным для себя нашла использование Ngram, но опять же очень бегло рассказано.
      24 июл 2019
      7 пользователям это понравилось.
Статус обсуждения:
Комментирование ограничено.

Поделиться этой страницей